Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
19:10 

Троиль. Из Мира Тьмы.

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
Помнится, у [J]Oscuro azul [/J] водились тексты про его версию Троиля из V:tM/ Вот и я решило сделать зарисовку - возможно, если кого заинтересует, не последнюю - про то, какая Троиль у меня.
Итак, недофанфик по Миру Тьмы. Рейтинг нестрашный, джен.

читать дальше

@музыка: Rakoth "Insurgent One"

@настроение: Бруджевское

@темы: тварьчество, история, WoD, или кошмарные няшечки Мира Тьмы

URL
Комментарии
2009-07-03 в 01:37 

Don't let the bastards get you down!
Прости господи и здесь втм :D

2009-07-03 в 01:46 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
Хондо кицунэ
А что Вам не нравится?

URL
2009-07-03 в 01:47 

Don't let the bastards get you down!
Findor Carias
нет, нравится) В последнее время переобщался с нашим коллективом на эту тему. Найти бы кого, хорошо разбирающегося в линейке Kindred of the East. Любопытная вещь.

2009-07-03 в 01:49 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
Хондо кицунэ
Мир Тьмы и разые монстры в нём - это прелесть.
Люблю ещё оборотней и феек местных.
А как Вам сам текст?

URL
2009-07-03 в 01:54 

Don't let the bastards get you down!
Findor Carias
у вас хороший слог ;-) Жаль, что у переводчиков, занимающихся каноном вод, он не так уж редко хромает на обе ноги.

2009-07-03 в 02:07 

"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
Хондо кицунэ
:-) Благодарю. Очень люблю Троиль.
Что касается переводов - бывает, конечно же, куда денешься. Перевод такой специфичной литературы очень сложная штука. Нужно и про литературность помнить, и про точность терминов, да ещё и вечные холивары касательно того, как нужно переводить имена... Тзимицу, Жимиси и ли Цимисхии? :gigi: Вот в чём вопрос! :gigi:

URL
2009-07-03 в 02:21 

Don't let the bastards get you down!
Findor Carias
Да, в втм немало любопытных персонажей. Хотя, я люблю немного другой типаж Например, Беккета.
Да, перевод названий это отдельная тема, но иногда хочется чтобы ошибок было поменьше, хотя, я наверное придираюсь =)

2009-07-03 в 09:52 

Утешила... зар-раза
Найти бы кого, хорошо разбирающегося в линейке Kindred of the East
Идите сюда: wod.su. На форуме найдите пользователя по имени Юкио.
ЗЫ: Если все это Вам известно, прошу прощения за вмешательство.

2009-07-03 в 13:59 

Don't let the bastards get you down!
red_goblin
спасибо, конечно интересно

2009-07-03 в 14:51 

red_goblin
Утешила... зар-раза
Хотите повеселю? Я сначала написала ответ, а потом долго думала: а может, Вы - это Юкио и есть?

2009-07-03 в 14:55 

Don't let the bastards get you down!
red_goblin :D
Нет, я в этой линейке только начинаю разбираться и прощупываю почву, в поисках уже ее освоивших))

2010-08-21 в 05:34 

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Спасибо. Прочел с интересом.

2010-08-21 в 15:28 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
raidhe
Это тебе данке шён за то, что прочёл и откомментировал.

URL
2010-08-21 в 20:13 

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Findor Carias
Всегда рад.

2010-08-21 в 20:46 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
raidhe
*обнимает*

URL
2010-08-21 в 21:11 

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Findor Carias
Вау. Не ожидал)

2010-08-21 в 21:44 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
raidhe
Да мало у кого хватает терпения прочитать что-то из моего бреда. Я правда благодарен.

URL
2010-08-21 в 21:57 

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Findor Carias
Мне это не показалось бредом, наоборот. Думаю, если бы на основе этого было написано большее по объему произведение, мне было бы интересно его прочесть.

2010-08-21 в 22:33 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
raidhe
Ох, осторожно, я же теперь возьму, приведу в порядок имеющиеся наработки и начну выкладывать! *хищно осклабился и потирает лапы*

URL
2010-08-21 в 22:41 

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Findor Carias
Все верно истолковано: аффтар, пеши истчо!)

2010-08-21 в 22:43 

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Кстати, в сообщество можно вешать то, что по теме.)

2010-08-21 в 23:03 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
raidhe
В которое сообщество? В вот это ?

URL
2010-08-21 в 23:25 

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Findor Carias, именно.
В то самое, куда я эпиграф все никак не напишу, объясняющий, чему оно посвящено)

2010-08-21 в 23:41 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
raidhe
Оно же общеМирТьмовское? Или есть нюансы в том, что туда выкладывается?

URL
2010-08-21 в 23:50 

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Findor Carias
Изначально оно создавалось (и, надеюсь, еще будет так работать) как инфопункт для наших собственных наработок, для хоумрулов нашей игры, для просто собирания полезной информации ( в том числе и худ.текстов) по МТ. Там уже висят авторские тексты, по фейри и по дронам, по гару.

2010-08-22 в 00:39 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
raidhe
Не совсем понял, будут ли там к месту мои зарисовки, но как только приведу в порядок следующую - попробую выложить.

URL
2010-08-22 в 00:42 

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Findor Carias
Эта, я думаю, будет)

2010-08-22 в 01:25 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
raidhe
:-) Что поделаешь, раз фанфиков по любимому фэндому мало - приходится писать самому.

URL
2010-08-22 в 01:45 

Смысл дороги в том, что дороги нет. (с)Кирлиан
Как по мн, это не фанфик, а полноценная зарисовка.

2010-08-22 в 01:56 

Findor Carias
"Даже в самом пустом из самых пустых есть двойное дно... " (с) Пикник
raidhe
А что, одно исключает другое? Фанфик - это просто текст, написанный по мотивам чужой художественной книги, фильма, аниме - чем плох термин для того, что написано по мотивам сеттингов для ролевых игр? :hmm:

URL
   

Rökkr hlæjandi

главная